. Записаться на обучение

Полезное чтение на английском: основные правила 3/3 #маша_учит_английский

Сегодня - заключительная порция мыслей на тему продуктивного чтения на английском.

Спасибо за отклики по Первой и Второй части этого длинного материала.

Чтение на английском

В качестве вступления немножко о моих личных отношениях с чтением на английском. Всю прошлую неделю я брала приступом Стивена Кинга. Начала с рассказов. Осилила “1408” и “Gramma”. Кинг пишет легко. В его текстах много сленговых словечек и идиом. Если вам ближе американский вариант английского, смело беритесь за работы автора, но не советую читать рассказы перед сном, иначе будут сниться кошмары. :)

Ну, а для тех, кто по-прежнему ленится читать книги на языке оригинала, пара лайфхаков о том, как упростить себе задачу.

#9 Как заранее получить незнакомые слова из книги?

Мы с вами уже договорились, что, читая, стоит вооружиться словарем. Но это не всегда удобно. Например, в путешествии, когда хочется взять с собой планшет или телефон и оставить все лишнее. В специализированной литературе для изучения английского (“читалках”) с пониманием новых слов помогут справиться сноски или словарь в конце книги. Но что делать с аутентичными (неадаптированными) текстами? Я нашла очень интересный сервис, который решает эти проблемы WordsFromText.com . Для начала сайт определит ваш уровень и предложит загрузить текст. Затем, в соответствии с размером вашего словарного запаса, он разделит все слова в тексте на известные и новые. При чтении все новые слова будут переведены в скобках. По клику вы сможете переводить новые слова в статус “к изучению” и автоматически формировать мини-словарик. После прочтения, можно будет распечатать новую лексику или скачать ее в электронном варианте. Единственный минус - сайт платный. Стоимость подписки, впрочем, весьма скромная - 1040 рублей/год. Согласитесь, если хочется читать каждый день в удовольствие, например, в пути на работу/учебу такой помощник может быть очень полезным.

#10 Мне все равно сложно читать даже с переводом незнакомых слов. Что делать?

Не расстраивайтесь, если вы совсем утонули в тексте. Попробуйте метод параллельного чтения - когда на развороте страницы находится текст на английском и на русском языках. Такое чтение не требует обращения к словарю, ведь в доступе есть полный перевод. Читайте текст в оригинале, в трудных местах, заглядывая в русскую версию. Подобные текст можно найти на сайте englishtexts.ru.

Помните, что при таком методе читать легко, но это не так продуктивно. Вновь напомню, лучший вариант чтения для изучения языка - адаптированная литература ;)

#11 Я читаю текст, но все портит несколько незнакомых слов. Как быть?

Отпустите желание понять каждое слово в тексте. Не тянитесь за словарем в поисках значения любого нового для вас выражения. Контекст - ваш главный помощник, он подскажет смысл, как минимум, половины незнакомых слов.

Приведу пример. Вы читаете предложение: “I am so angry right now. What she said was absolutely obnoxious!”. Значение слова “obnoxious” вам неизвестно. Размышляем - судя по тому, что слово разозлило героя (I’m angry), “obnoxious” – это что-то «плохое», «неприятное». Проверяем в словаре: “obnoxious”- extremely unpleasant; 1. неприятный 2. противный; Используя этот прием, его еще называют языковой догадкой, вы, кстати проще запоминаете новые слова.

Вот такие мысли о чтении на английском. Надеюсь, они были для вас полезными. Пользуясь случаем, поздравляю всех с наступлением весны и приближением тепла. Начало марта дышит нежностью… А длинные выходные - лучший повод взяться за новую книжку на английском ;)

До скорого!

                 Подписаться на маша_учит_английский вконтактеПодписаться на маша_учит_английский по e-mail                                                                                   

Хотите первыми читать мои заметки? Напоминаю, каждый понедельник я буду писать о своих успехах, неудачах, экспериментах, идеях и лайфхаках в изучении английского. Ловить мои заметки можно в соц.сетях по хештегу #маша_учит_английский или подписаться на них вконтакте или по email



Возврат к списку

Языковая школа Дмитрия Никитина в ЯрославлеСтатьи
Подпишитесь на наши информационные письма: